home sweet home + puxadores

5

Friday, 30 October 2009

home | before (040)

home | transformation (002)

Ando à procura de puxadores idênticos a este. Se não encontrar terei que improvisar. É disto que as pequenas obras de remodelação são feitas... e confesso que me dá prazer esta busca!

>>

I'm looking for knobs identical to this one. If I can't find them, I'll have to improvise. This is what small remodelling works are all about... and I confess that I enjoy the search!

design + boskke

0

Wednesday, 28 October 2009

Por falar em virar o mundo de pernas para o ar...




A Boskke nasceu na Nova Zelândia, um país conhecido pela sua beleza natural, com o desejo de revolucionar o nosso modo de usufruir de elementos naturais no interior da habitação. Se o espaço é limitado e as plantas ocupam demasiado espaço útil acabando muitas vezes relegadas para segundo plano, porque não virar o (pre)conceito de pernas para o ar?... O segredo está em olhar para cima e imaginar daí ver brotar flores e plantas como se numa pequena floresta privada nos encontrassemos.



O surpreendente Sky Planter foi desenhado pelas mãos e mente de Patrick Morris e não consegue deixar ninguém indiferente. Acho particularmente genial (e prática) a ideia de supender o Sky Planter para (a)colher plantas e ervas utilizadas em receitas culinárias directamente do tecto da cozinha... também quero!




>>

Speaking of turning the world upside down ...

Boskke was born in New Zealand, a country known for its natural beauty, with the desire to revolutionize the way we make use of natural elements within our homes. If space is limited and the plants take up too much space you often end up neglecting them, so why not turn the (pre)conception upside down?... The key is to look up and imagine flowers and plants growing from the ceiling as in a small private forest.

The amazing Sky Planter was designed by the hand and mind of Patrick Morris and leaves no one indifferent. I consider particularly brilliant (and practical) the idea of using the Sky Planter to collect plants and herbs used in cooking directly from the kitchen's ceiling... I want it!

{ flickr favorites } coffee

5

Tuesday, 27 October 2009

{ flickr favorites } coffee


Há momentos em que sabe bem fazer uma pausa para um café. Não necessariamente pelo café, mas pelo pretexto de parar e repor energias para começar de novo...

Agora podia ser um desses momentos em que digo stop, embora não me apeteça carregar no play a seguir... Façamos o café demorar.

Acompanhem o jogo { flickr favorites } no blog da Mitsy.

>>

Sometimes it feels good to take a break for a coffee. Not necessarily for the coffee, but for the excuse to stop and restore energies to start over...
Now could be one of those moments when I want to say stop, although I do not feel like clicking on play afterwards... Let us just make this coffee last.

Keep up with { flickr favorites } game in Mitsy's blog.

{ monday moodboard } crochet

2

Monday, 26 October 2009

{ monday moodboard } crochet

Hoje sinto-me vermelha! Adoro esta cor, por isso fui em busca de algumas belas criações em crochet da autoria de membros da European Street Team que também se sentiram inspirados por ela... são só algumas, como podem ver aqui, é difícil escolher.
Vejam aqui mais mosaicos inspiradores.

>>

Today I feel red! I love this color, so I went looking for some beautiful creations made in crochet by some European Street Team members that also felt inspired by it... They're only some, as you can see here it's hard to pick up just a few.
Check out more inspiring monday moodboards here.

shop update + 09'10

0

Sunday, 25 October 2009

Kortenaken necklace
Livorno necklace
Gansu earrings
Chapra bracelet
Leksvik bracelet

1. Kortenaken necklace 2. Livorno necklace
2. Gansu earrings,
3. Chapra bracelet, 4. Leksvik bracelet

Novos colares em tons terra.
Novos brincos para quem gosta de vermelho.
Novas pulseiras de inspiração étnica.

New necklaces in earth tones.
New earrings for those who like red.
New ethnic-inspired bracelets.

j e w e l r y > > all | available | price in € | shop or e-mail me

Share

Caim: a polémica

0

Thursday, 22 October 2009



Quem diabo é este Deus (...) ?

Polémico. Sarcástico. Implacável. Igual a si próprio.

Uma visão lúcida da humanidade pode ser difícil de digerir... ainda mais quando até olhar ao espelho nos assusta.

O novo livro de José Saramago foi publicado. Ingenuidade a minha quando não imaginei que pudesse ser imediatamente atirado à fogueira (da Inquisição?).

Apetece apenas dizer: sem comentários.
A estupidez humana é uma coisa que me assusta. Muito e cada vez mais.

[As várias versões da capa de Caim foram encontradas aqui.]

{ flickr favorites } books

8

Tuesday, 20 October 2009

{ flickr favorites } books

1. book shelf, 2. Rainbow Books,

Gosto muito de ler. Gostava de ter muito mais tempo livre para fazê-lo... Antes, quando o tempo sobrava, lia muito mais... agora, que o tempo tem outras coordenadas e as obrigações são maiores, ler um livro nos tempos livres tornou-se um luxo! Para tentar compensar ando sempre com um livro na carteira e tento lê-lo a caminho do emprego, quando o difícil percurso em transportes públicos me permite. O tempo é escasso... mas grão a grão...

Desta vez inspirei-me no mosaico de Mitsy e falei também sobre livros! Acompanhem o jogo aqui.

>>

I love to read. I wish I had more free time to do it... Formerly, when time was plenty, I read so much more... but now that time is short and responsibilities are heavier, to read a book in my spare time has become a luxury! To try to compensate I always carry a book in my wallet and try to read it on my way to work, when the difficult journey by bus allows me to. The time is just too short... but little by little...

This time I found inspiration in Mitsy's mosaic and decided to also talk about books! Follow the game here.

{ monday moodboard } beads

4

Monday, 19 October 2009

Alinhar ao centro
{ monday moodboard } beads

1. Straw Beads Big Lot, $7, by StarofSupplies
2. Bead, brown lip shell (natural), $5.20, by isminiSupplies
3. Cranberry Multicolored Felt Beads, $12, by StemellinaSupplies
4. 2 Big White Ceramic Beads with Big Holes, $3, by alatceramics

Desta vez percorri as lojas da European Street Team em busca de contas... e há para todos os gostos e feitios, todas as texturas, cores e materiais, feitas à mão ou recicladas, naturais ou artificiais... procurei escolher contas originais, quer pela originalidade, quer pela vontade de fazer delas belíssimas criações!
Vejam mais mosaicos aqui.

>>

This time I went through the shops of European Street Team in search of supplies... there are beads for every taste and size, every texture, color and material, handmade or recycled, natural or artificial... I tried to choose original ones, whether for its uniqueness or for the desire to make beautiful creations out of them!
Check out more mosaics here.



architecture + Bairro da Bouça: antes e depois

6

Sunday, 18 October 2009

O Serviço de Apoio Ambulatório Local (SAAL) surgiu como um programa desenvolvido no pós-25 de Abril por Nuno Portas enquanto secretário de Estado da Habitação e Turismo, com o objectivo de criar alojamento para milhares de pessoas que viviam em condições precárias após o fim da ditadura.
O processo revolucionário de interacção entre arquitectos, técnicos e moradores revelou-se um desafio complexo e mais moroso do que o desejável, o que acabou por revelar as fraquezas de um ideal que aparentemente tinha tudo para dar certo.


O projecto de Álvaro Siza para o Bairro da Bouça (1975-77) foi uma das obras que ficaram a meio, o que se traduziu numa ocupação fragmentada e descontextualizada do território, que com o decorrer dos anos se degradou ao ponto de se tornar uma parte esquecida da cidade. Quando se dirigiram ao arquitecto anunciando que as obras iriam ser terminadas 30 anos depois ele nem quis acreditar.
Eu própria, que conhecia o estado do Bairro antes da conclusão da obra, mal acreditei - e mesmo quando o visito agora preciso de olhar para fotos antigas para tomar de novo consciência da enorme diferença entre o antes e o depois.

Após a conclusão das obras em 2006 o Bairro renasceu, com a construção dos 3 equipamentos inicialmente previstos e de 72 novas habitações a juntar às 56 existentes, agora reabilitadas - os fragmentos fazem agora parte do mesmo todo.
Já não se trata agora de realojar pessoas com necessidades, não se pode já falar de habitação social e mal se reconhece no conjunto habitacional o conceito recuperado da ilha portuense que inicialmente deu origem a um desenho voltado para uma vivência comunitária.

Se por um lado o conceito inicial foi desvirtuado, por outro, é inegável o benefício desta transformação para o Bairro, para a cidade e para as pessoas que nela habitam.
Polémicas à parte, tenho que concordar com Nuno Brandão Costa (que tem gabinete na Bouça) quando diz que Não há perversão nenhuma. Os tempos mudaram e as pessoas que estão ali são jovens, estudantes, recém-licenciados que tiveram ali a oportunidade de comprar uma boa casa, barata. Hoje as pessoas que lá estão há 30 anos convivem tão saudavelmente com os novos moradores que até já é difícil distingui-los. - perspectiva também partilhada por Siza.

[Podem ver no meu Flickr fotos tiradas em 2003 (antes da nova intervenção) e 2009 (depois). Descubram as diferenças.
Podem ver aqui um interessante post sobre o projecto, com desenhos técnicos e foto aérea.
Podem consultar aqui um artigo wikipédia sobre Siza, com lista de obras do autor.
Finalmente, se tiverem curiosidade, leiam aqui um artigo sobre o documentário
As Operações SAAL.]

{ flickr favorites } paint

2

Tuesday, 13 October 2009

{ flickr favorites } paint

Próximo passo na remodelação da casa: escolher cores e materiais. Quero experimentar encher uma ou outra parede de cor, por isso... nada melhor do que experimentar! A tinta inspirou-me para o mosaico temático desta semana... e aceito sugestões!

Acompanhem o jogo aqui.

>>

Next step in the process of remodeling the house: choose colors and materials. I'd like to fill some walls with color, so... nothing better than try it! Paint inspired me to the thematic mosaic of the week... and suggestions are welcome!

Follow the game here.


{ monday moodboard } sea

4

Monday, 12 October 2009

{ monday moodboard } sea

1. Sea Urchin Collection - Snowflake Brooch, $44, by staroftheeast
2. Crocheted necklace 'Purple corals', $40, by JaneBoFelt
3. Mediterranean vapors print, $45, by FrenchLandscapes
4. Coral ring, $14, by lacravatteduchien

Mais uma semana e mais uma difícil escolha entre o que melhor se faz na European Street Team. Desta vez escolhi o mar como tema central e perdi-me entre as belas criações que cruzam elementos naturais com a imaginação dos nossos artistas europeus... deixem-se perder também.

Mais criações aqui e mais moodboards no blog de fleur fatale.

>>

Another week and another difficult task: chose some of the best European Street Team creations. This time I chose the sea as the central theme and got lost among the beautiful creations that mix natural elements with the imagination of our European artists... don't be afraid to get lost as well.

More creations
here and more moodboards in
fleur fatale's blog.

home sweet home + ch-ch-ch-ch-changes ♫

3

Wednesday, 7 October 2009

Bouça II | Álvaro Siza (006)
Bouça II | Álvaro Siza (032)

Numa palavra: mudanças.

Vamos mudar de casa!
Aquela onde estamos é demasiado pequena, por isso, depois de muito pensar e procurar, decidimos investir numa nova... O entusiasmo e vontade de mudar são grandes! Mas primeiro será preciso fazer algumas pequenas adaptações para que a nova casa se transforme no novo lar. Como as transformações necessárias não são grandes, espero que a mudança seja para breve!

(Os conhecedores da obra de Álvaro Siza no Porto poderão já ter percebido onde fica... ainda assim podem ver mais fotos aqui.)

[O título foi inspirado na fantástica música do rei camaleão David Bowie - quem mais? ♫ ch-ch-ch-ch-changes... ♪]


>>

In a word: changes.

We're moving!
The apartment we're living in is too small, so after much thought and search, we decided to invest in a new one... The enthusiasm and the will to change are huge! But first we need to make some minor adjustments so the new house can become the new home. The necessary remakes are not great so I hope that moving is coming soon!

(If you know well enough Álvaro Siza's work in Oporto you may have already guessed where it is ... but you may check out more photos here.)

[The title was inspired by the fantastic music of the chameleonic
David Bowie - who else? ♫ ch-ch-ch-ch-changes... ♪]


{ flickr favorites } changes

5

Tuesday, 6 October 2009

{ flickr favorites } changes

A minha vida vai mudar... em breve.

Mais mosaicos no blog de Artmind!

>>

My life will change... soon.

More mosaics in Artmind's blog!


{ monday moodboard } teal

2

Monday, 5 October 2009

{ monday moodboard } teal

Alguns dos meus designs favoritos da European Street Team.
Uma espécie de wishlist temática... desta vez com uma bonita impressão e algumas peças de joalharia num dos meus tons preferidos de azul.

Para verem mais mosaicos inspiradores criados por artistas europeus no Etsy visitem o blog de fleurfatale.

>>

Some of my favorite European Street Team designs.
A kind of thematic wishlist... this time featuring a beautiful print and some jewelry pieces matching one of my favorite tones of blue.

Take a look at some more inspiring mosaics created by European artists at Etsy in fleurfatale's blog.

Share

read + O Lado Selvagem | Jon Krakauer

0

Thursday, 1 October 2009




escrevi sobre o filme. Depois de o ver desejei ler o livro e assim fiz. Agora, inevitavelmente, volto a falar sobre Chris McCandless.

O livro é escrito por Jon Krakauer, fotógrafo, alpinista, amante da aventura e da natureza. Quando teve que escrever um artigo para a Outsider a propósito de Chris, facilmente se apaixonou pelo caso. As reacções controversas ao artigo e à experiência dramática de Chris, que variavam entre a admiração e a condenação, levaram-no a querer ir mais longe - a querer saber mais, perceber os porquês, mostrar ao mundo a pessoa atrás do mito que ele próprio, sem querer, criara.

O livro passeia entre a vida de Chris e a sua viagem e a experiência do próprio Krakauer, que facilmente se identificou com a rebeldia algo inconsequente da juventude de Chris. O corpo do jovem foi encontrado em 1992, dentro do autocarro mágico, no Alasca. Dois anos antes havia partido, sozinho e sem dinheiro rumo à viagem da sua vida.

Chris era sincero, mas também casmurro e um pouco arrogante na sua ingenuidade. Um lírico, amante da verdade, desapegado dos bens materiais e revoltado contra as imposições da sociedade. Demasiado solitário para entregar-se profundamente a alguém, demasiado humano para não desejar partilhar a sua felicidade com outros. Mas acima de tudo, Chris tinha um ideal e viveu-o, ainda que para tal sucumbisse a uma morte prematura e evitável.


[divulgo os créditos desta e de outras fotos no final do post que escrevi sobre o filme, no antigo blog - aqui.]

Share

Ana Pina | blog

All rights reserved | Powered by Blogger

^