O lançamento de um novo catálogo Ikea é para mim uma emoção e fico sempre contente com a sua chegada à minha caixa do correio no início de Setembro. Não porque pretenda comprar mobília - a casa está praticamente mobilada com o necessário - ou porque vá a correr para a loja, mas... folhear aquelas páginas, descobrir as novidades, sentir-me em casa em cada um dos ambientes recriados... faz-me sempre sonhar.
Mais do que gostar das grandes peças de mobília, sou viciada nas pequenas coisas: os 1001 utensílios de cozinha (pretos e a condizer!), as cores vibrantes da roupa de cama, as inúmeras caixas de arrumação que dão sempre jeito para esconder aquelas coisas que não ficam bem expostas na estante...
Quando mudamos para a casa nova grande parte da mobília foi comprada na Ikea, por uma questão de gosto, de sentido prático e economia... a verdade é que percorremos muitas e muitas lojas de mobiliário e nunca parecia ficar satisfeita com o que encontrava. O design claro, limpo, funcional e versátil da Ikea agradam-me e perco-me com os pormenores que tornam cada peça tão interessante estética como funcionalmente, a adaptabilidade que torna a mobília capaz de crescer se for preciso e as inúmeras possibilidades que fazem com que 100 pessoas a comprar o sistema Besta ou Pax, para dar alguns exemplos, consigam sempre criar composições e ambientes diferentes.
Mas independentemente de comprar ou não mobília Ikea, o importante é dar ao lar um toque pessoal - através de peças de estimação que se destacam, de acessórios de decoração, de fotografias ou quadros nas paredes, de recordações trazidas de viagens, de plantas, de livros pousados sobre as mesas, enfim... de todos aqueles importantes pormenores que transformam a casa no nosso lar.
>>
The launch of a new Ikea catalog is a thrill for me and I'm always happy with its arrival in my mailbox in early September. Not because I want to buy furniture - the house is practically furnished with the necessary - or because I'll go running to the store, but... perusing through those pages, finding out what's new, feeling at home in each recreated ambience... always makes me dream a bit.
More than to like the big pieces of furniture, I'm addicted to the little things: the 1001 cooking utensils (black and matching!), the vibrant colors of linen, the many storage boxes that always give way to hide those things that won't go well exposed on the shelf...
When we moved into the new house much of the furniture was bought at Ikea, as a matter of taste, practical sense and economy... the truth is that we have searched through many, many furniture stores and I never seemed to be satisfied with what I'd find. The clear, clean, functional and versatile Ikea design pleases me and I loose myself with the details that make each piece so interesting both aesthetic and functionally, the adaptability that makes the furniture able to grow if needed and the many possibilities that can make that 100 people who buy the Besta or Pax systems, to name a few, are always able to create different compositions and ambiences.
But whether you buy or not Ikea furniture, the important thing is to give the home a personal touch - through some special pieces that stand out, decorative accessories, photographs or paintings on the walls, memories brought from travels, plants, books resting on the table... all those important details that turn the house into our home.
Mais do que gostar das grandes peças de mobília, sou viciada nas pequenas coisas: os 1001 utensílios de cozinha (pretos e a condizer!), as cores vibrantes da roupa de cama, as inúmeras caixas de arrumação que dão sempre jeito para esconder aquelas coisas que não ficam bem expostas na estante...
Quando mudamos para a casa nova grande parte da mobília foi comprada na Ikea, por uma questão de gosto, de sentido prático e economia... a verdade é que percorremos muitas e muitas lojas de mobiliário e nunca parecia ficar satisfeita com o que encontrava. O design claro, limpo, funcional e versátil da Ikea agradam-me e perco-me com os pormenores que tornam cada peça tão interessante estética como funcionalmente, a adaptabilidade que torna a mobília capaz de crescer se for preciso e as inúmeras possibilidades que fazem com que 100 pessoas a comprar o sistema Besta ou Pax, para dar alguns exemplos, consigam sempre criar composições e ambientes diferentes.
Mas independentemente de comprar ou não mobília Ikea, o importante é dar ao lar um toque pessoal - através de peças de estimação que se destacam, de acessórios de decoração, de fotografias ou quadros nas paredes, de recordações trazidas de viagens, de plantas, de livros pousados sobre as mesas, enfim... de todos aqueles importantes pormenores que transformam a casa no nosso lar.
>>
The launch of a new Ikea catalog is a thrill for me and I'm always happy with its arrival in my mailbox in early September. Not because I want to buy furniture - the house is practically furnished with the necessary - or because I'll go running to the store, but... perusing through those pages, finding out what's new, feeling at home in each recreated ambience... always makes me dream a bit.
More than to like the big pieces of furniture, I'm addicted to the little things: the 1001 cooking utensils (black and matching!), the vibrant colors of linen, the many storage boxes that always give way to hide those things that won't go well exposed on the shelf...
When we moved into the new house much of the furniture was bought at Ikea, as a matter of taste, practical sense and economy... the truth is that we have searched through many, many furniture stores and I never seemed to be satisfied with what I'd find. The clear, clean, functional and versatile Ikea design pleases me and I loose myself with the details that make each piece so interesting both aesthetic and functionally, the adaptability that makes the furniture able to grow if needed and the many possibilities that can make that 100 people who buy the Besta or Pax systems, to name a few, are always able to create different compositions and ambiences.
But whether you buy or not Ikea furniture, the important thing is to give the home a personal touch - through some special pieces that stand out, decorative accessories, photographs or paintings on the walls, memories brought from travels, plants, books resting on the table... all those important details that turn the house into our home.
Share
My new hobbyroom is totally Ikea ! Superhandy !
ReplyDeleteI like their possibilities of having very good ideas to stores things in a small room.
Adorei o artigo e é isso mesmo, a ikea é uma empresa de ideias claras, limpas, funcionais e versáteis, tal como ficou a nossa casa :)
ReplyDeleteAgora acho que a ikea devia recrutar-te como conselheira, ou pelo menos, começar a fazer-nos uns simpáticos descontos :P
Bjão
;)
Cá em casa também é assim: quase tudo ikea, porque adoramos, e pequenos apontamentos de peças especiais, antigas ou recuperadas, que ajudam a personalizar tudo o resto. Ainda estou à espera ansiosa pelo catálogo, nem sempre cá chega...
ReplyDeletePara ser sincera, quando a ikea abriu cá, não achei piada nenhuma... as montanhas de gente, o circuito enoooooorme que era "obrigatório" percorrer e a falta de qualidade de algumas coisas, deixaram-me de pé atrás... e depois recebi o catálogo. E agora o escritório é ikea.
ReplyDeleteDizer o quê? It grew on me... Mas realmente o que gosto mais são das pequenas coisas! Perco-me completamente! Tenho de pegar em tudo e cheirar as velas todas de cada vez que lá vou!
A única coisa que ainda não consegui aceitar é o facto de uns quantos milhares de pessoas terem as peças A, B e C iguais às minhas... Mas como dizes, os apontamentos pessoais fazem toda a diferença!
Beijocas